0

La traducción a través de los tiempos, espacios y disciplinas

TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens, Bd. 6

Jansen, Silke / Schrader-Kniffki, /
Bod
Erschienen am 01.11.2013, Auflage: 1. Auflage
CHF 88,00
(inkl. MwSt.)

Lieferbar innerhalb 1 - 2 Wochen

In den Warenkorb
Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783865965240
Sprache: Spanisch
Umfang: 366

Beschreibung

La traducción ya no se considera como la simple transferencia de contenidos de una lengua a otra por medio de equivalencias léxicas, sino como un proceso constructivo, en cuyo centro actúa el sujeto del traductor. El volumen tiene el propósito de abrir, desde una perspectiva constructivista, el diálogo entre las diversas disciplinas que alimentan la traslatología (sobre todo la lingüística, la literatura, las ciencias culturales, y la didáctica). Los trabajos se apoyan en una gran variedad de géneros textuales y contextos mediáticos, y abarcan diferentes épocas de la historia del español. Para hacer justicia a la condición de la traducción como práctica, se incluyen también tres testimonios de traductores, que, desde su perspectiva personal, dan cuenta de los retos y tareas que emanan de la traducción.

Autorenportrait

Silke Jansen, catedrática de lingüística hispánica y francesa (Universidad de Erlangen-Núremberg), especialista en contactos lingüísticos (sobre todo en el Caribe) y adquisición de segun das lenguas. Martina Schrader-Kniffki, catedrática de lingüística hispánica y portuguesa (Universidad de Maguncia), especialista en contactos lingüísticos y lingüística amerindia.

Wie bewerten Sie dieses Produkt?

arche_schild_cafe_0.jpg

 

 

Besuchen Sie uns in Liestal!

Die ARCHE führt ein breites Angebot an christlichen Büchern

und vielen weiteren Artikeln. 

Unser kleines Café lädt zum Verweilen ein.

Immer wieder finden Anlässe wie Lesungen und Beratungen statt.